영화 "노팅힐" OST (Elvis Costello - She) 가사해석

영화 "노팅힐" OST (Elvis Costello - She) 가사해석

 

이곡은 1999년 제작된 영화에 삽입된 곡으로 원곡은 1974년에 발표된 프랑스 가수 Charles Aznavour의 곡을 영국출신 가수 Elvis Costello가 리메이크해 전세계적으로 히트를 했던 곡이기도 합니다. 국내에는 영화뿐아니라 광고에서도 자주사용되었던 곡으로 Elvis Costello의 매력적인 목소리와 감미로운 멜로디가 너무나 아름다운 곡입니다

 

"다시 보고 싶은 영화"

 

 

 

She may be the face I can't forget

쉬 메이 비 더페이스아이캔트포겟

그녀는 내게 잊지 못할 얼굴일 수도 있구요

a trace of pleasure or regret

어트뤼스오프플래숼오월리구렛트

즐거움의 흔적, 아니면 후회의 발자국일 수도 있죠

may be my treasure or the price I have to pay

메이비마이 틀래숼 오월 더프라이스아이해브투패이

내 보물일 수도, 치뤄야 할 댓가일 수도 있어요.

She may be the song that summer sings

쉬 메이비 더 송 댓 섬멀 싱스

그녀는 여름이 가져다 준 노래일 수도

may be the chill that autumn brings

메이비 더 틸 댓 어덤 브링스

가을에 다가오는 서늘함일 수도 있구요

may be a hundred different things within the measure of
a day.

메이비 어헌드뤼드 디푸랜트 띵스 위드인 더 메숼 오프
어데이

하루라는 시간 안에 변하는 수백개의 다른 모습일 수도 있어요



She may be the beauty or the beast

쉬 메이비 더 뷰튀 오월더비이스트

그녀는 미녀일 수도, 야수일 수도 있구요

may be the famine or the feast

메이비 더 풰에민오월더 피스트

배고픔일 수도, 축제일 수도 있죠

may turn each day into a heaven or a hell

메이 턴 이츠 데이인투 어 해뷘 오월어 헬

매일 지옥 아니면 천국으로 변해버릴 지 몰라요

She may be the mirror of my dreams

쉬 메이비 더 미롤 오프마이두륌스

그녀는 내 꿈이 반사된 거울일 수도 있고

a smile reflected in a stream

어스마일레플렉트 인 어스트림

개울가에 비친 미소일 수도 있죠

She may not be what she may seem inside her shell

쉬 메이 낫 비 왓 쉬 메이씨임인싸이드헐 쉘

그녀의 껍데기 속은 그 겉모습과는 아주 다를 수도 있어요



She who always seems so happy in a crowd

쉬 후얼 웨이스 씸스 쏘 해피 인어클라우드

그녀는 군중 속에 언제나 행복해 보이고

whose eyes can be so private and so proud

후우스아이스캔 비 소프라이뱃트앤 쏘 프라우드

그 눈빛은 비밀스럽고 자존심에 차 있지만

no one's allowed to see them when they cry

노 원스 올라우드 투 씨 뎀 웬 데이크라이

아무도 그녀가 눈물 흘리는 걸 보지 못했죠

She may be the love that cannot hope to last

쉬 메이비 더 러브 댓 캔낫트 홉프 투라스트

그녀는 끝까지 가지 못할 사랑일 수도 있고

may come to me from shadows of the past

메이 컴 투 미 프롬 샤도우스오프더 페에스트

과거의 그늘에서 벗어나 내게 올지도 몰라요

that I'll remember till the day I die

댓 아일 리멤벌 틸 디 데이아이다이

죽을 때까지 기억할 그 과거에서

She may be the reason I survive

쉬 메이비 더 뤼슨 아이서바이브

그녀는 내가 살아가려는 이유일 수도

the why and wherefore I'm alive

더 와이앤드 웨얼폴 아임얼라이브

내가 살아 있는 이유며 까닭일 수도

the one I'll care for through the rough and ready years

더 원 아일 케어 포 뚜루우스 더 롸프 앤드 뤠리 이얼스

힘드나 좋으나 내가 돌보아 줄 사람일 수도 있어요

Me I'll take her laughter and her tears and make them
all my souvenirs

미 아일테이크헐 롸프털 앤드헐 티이얼스앤드메이크뎀
얼 마이수브니얼

난 그녀의 웃음이며 울음을 가져다가 내 기념품으로 삼겠어요

for where she goes I've got to be

포 웨얼 쉬 고우스아이브갓트투비

왜냐면 그녀가 가는 곳이 바로 내가 가는 곳이기 때문이죠

The meaning of my life is she, she, she

더 미닝 오프마이라이프이즈 쉬 쉬 쉬

내 삶의 의미, 바로 그녀에요.

 

 

 

 

 

 

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY